4

Билингвизм: как быть и кому верить?

Всё-таки мнения учёных по вопросу изучения языков с рождения разнятся кардинально.

Например, в сентябре мы писали о том, что учёные из Университета Вашингтона пришли к выводу, что детский билингвизм способствует развитию мозга и помогает малышам более гибко реагировать на окружающую реальность.

Билингвизм: как быть и кому верить?

Но недавно в своём интервью Американской Ассоциации Прогрессивной Науки, психолог Эрика Хофф заявила, что дети-билингвы начинают говорить позже, да и зачастую отстают в общем развитии от детей, говорящих только на одном языке. Подтверждением этому факту выступили результаты теста, в ходе которого родителям предложили отметить в опросных листах те слова, с которыми знакомы их дети.

Из списка в 310 слов дети с нормальным уровнем развития должны были быть знакомы со 150, уверяли учёные. Дети-билингвы, принявшие участие в тестах, в 8% случаев показали совсем плохой результат (25-50 слов) и в 20% случаев – средний результат (50-150 слов).

По данным исследователей, в большинстве случаев эта проблема компенсировалась знанием такого же количества слов на иностранном языке и в будущем довольно легко преодолевалась малышами.

Но, тем не менее, они сочли своим долгом предостеречь родителей: изучение двух и более языков в раннем возрасте «вполне реально может повлечь задержку развития ребёнка, которая впоследствии может наложить отпечаток на всю его последующую жизнь».

Фото: На языке

Получайте свежие статьи на почту, как более 5000 читателей "Блоги Мам", и будьте в курсе всего самого интересного и полезного!

Ваш e-mail:
Теги:

Добавить комментарий

Такой e-mail уже зарегистрирован. Воспользуйтесь формой входа или введите другой.

Вы ввели некорректные логин или пароль

Извините, для комментирования необходимо войти.

4 комментария

сначала новые
по рейтингу сначала новые по хронологии
Татьяна

У меня двое детей-билингвов, 16 и 4. То, что пишет мадам из Америки, - в первый момент, хотела написать, что это какой-то полный бред. Но, наверное, у нее есть какие-то неизвестные мне данные? Дети-билингвы из благополучных двуязычных семей не отстают в развитии. Если с ними родители говорят каждый на своем языке, они и выстраивают свои отношения на двух языках. И от этого знают слов в два раза больше. Но это - в смешанных семьях, где оба родителя говорят с детьми. Если окружение на одном языке, а в семье язык другой, - то дети строят базу семейного языка, и позже - второго, "внешнего". И чем лучше и красивее они говорят на первом языке, тем дольше (при менее интенсивном втором языке) они будут молчать, даже если понимают речь.

Один пример. На русском младший считает до 100, на втором языке - только до 20. На родном языке знает 15 цветов, на втором языке - 7. Да, на втором языке он показывает очень средние показатели, но это не повод вешать на подобных ему детей ярлык "отстают в развитии".

И еще. Что такое "средний результат": 50 слов или все-таки 150, как можно такие данные объединять в одну группу? Вообще, много в таких тестах, не побоюсь сказать, "непонимания тестирующих что они хотят доказать". Сужу это по своим детям и по детям друзей.Отложить отпечаток может не развитие ребенка-билингва, а то отношение, которое в садике и школе к нему культивируется воспитателями и учителями.

Екатерина Воробьёва

Девочки, очень хочется начать учить английский с дочкой, но говорить на английском с ней некому, у меня уровень очень средненький с университета (сейчас пытаюсь вспоминать...)

Может кто подскажет методики или ссылку даст??? очень благодарна буду ))

Совершенно согласна с Еленой. Мне тоже приходилось и приходиться общаться с двуязычными детьми и взрослыми. Абсолютно никакой задержки в развитии не наблюдала, напротив, детки поразили меня своей любознательностью и общительностью. Мой муж - трилингв, что позволило ему стать очень удачным бизнесменом международного уровня.

Елена Толмач

Я как преподаватель иностранных языков не могу так безоговорочно согласиться с тем, что двуязычные дети отстают в развитие, причем эта задержка якобы может наложить отпечаток на всю далнейшую жизнь ребенка. Мне часто приходилось общаться с двуязычными детьми и двуязычными врослыми, выросшими в семьях, в которых говорили сразу на 2 языках. Никакой задержки в развитии замечено не было)) Проведенный в исследовании тест несубъективен -- если ребенок не знал слова на одном языке (языке, на котором проводилось исследование), он мог его знать на другом языке, а это не говорит в пользу задержки развития